Выступление министра иностранных дел Эдварда Налбандяна на 15-ом саммите Франкофонии

30 ноябрь, 2014

Уважаемый председатель конференции,

Дамы и господа главы государств и правительств,
Господин Генеральный секретарь,
Дамы и господа руководители делегаций,
Дамы и господа,

Хочу поблагодарить принявший нас Сенегал и, в частности, Президента Республики Сенегал господина Маки Салла за оказанное гостеприимство и теплый прием.

Находясь в Сенегале, внесшем столь огромный вклад во имя Франкофонии, нам предоставляется возможность отдать дань уважения памяти Леопольда Седара Сенгора, одного из отцов основателей Франкофонии.

Мандат Генерального секретаря Абду Диуфа подходит к концу, и в этой связи хочу выразить ему свое глубокое уважение за столь мудрое, искусное и дальновидное председательство в Международной организации франкофонии.
Благодаря ему, наша Организация сегодня стала влиятельным и авторитетным игроком на международной арене. Хочу заверить его в своей признательности за огромный вклад в распространении Франкофонии в мире.

Господин Председатель,

На повестке дня нашей конференции стоит подчеркивание роли женщин и молодежи в вопросах мира и развития, что Франкофония давно включила в ряд своих приоритетов. Их гражданская вовлеченность и потенциал, безусловно, важны для противостояния вызовам, стоящим перед миром.
15-ый саммит Франкофонии проходит в условиях возникших на международной арене кризисов и угроз. Конфликты и кризисы, сопровождающиеся попиранием прав человека, остаются угрозой стабильности некоторых регионов на территории франкофонии.

Мы придаем большое значение роли Франкофонии в поддержании мира, демократии и защиты прав человека. Вовлеченность Организации в распространении наших основных ценностей, предотвращении и урегулировании конфликтов является значительным достижением. Благодаря посредническим и экспертным миссиям, Франкофония, совместно со своими международными и региональными партнерами, вносит значительный вклад в переходные процессы и преодоление кризисов в этих странах.
Нужно прикладывать все усилия для поощрения безопасности и содействию продолжительному урегулированию конфликтов. В этом контексте, и в ответ на инициативу генерального секретаря Франкофонии, ради обеспечения совместной вовлеченности стран-членов Организации, хотел бы проинформировать, что Армения рассматривает свое возможное участие в миротворческих миссиях ООН на Африканском континенте в составе французкого контингента.

Дамы и господа,

Касаясь нагорно-карабахского конфликта, хотел бы поделиться с вами своей глубокой озабоченностью в связи с ситуацией в регионе, созданной в результате провокаций и грубых нарушений режима прекращения огня со стороны Азербайджана.

За последние три месяца страны-сопредседатели: президент России в Сочи, госсекретарь США в Ньюпорте, президент Франции в Париже - организовали саммиты с участием руководителей Армении и Азербайджана, в первую очередь, с целью сокращения напряженности и предотвращения дальнейшего обострения ситуации.

К несчастью, руководство Азербайджана отказалось от выраженной в ходе встреч на высоком уровне готовности решить данный конфликт исключительно мирным путем и пошел на преступные провокации, направленные на дальнейшее обострение ситуации.

Уничтожение азербайджанскими военными совершавшего учебно-тренировочный полет вертолета Армии обороны Арцаха унесло жизни трех молодых военнослужащих.

Азербайджан, грубо нарушая международное гуманитарное право, почти десять дней держал под интенсивным обстрелом место падения вертолета, препятствуя спасательным группам, международным организациям - представителям ОБСЕ, Международного комитета красного креста, в выводе тел погибших летчиков, отказав сопредседателям Минской группы в соответствующих призывах. В таких условиях Армия обороны Карабаха была вынуджена пойти на специальную операцию для вывода останков экипажа сбитого вертолета.

Несмотря на препятствующие переговорному процессу шаги со стороны Азербайджана, Армения, вместе с международным сообществом, продолжит совместные усилия, направленные на исключительно мирное урегулирование карабахской проблемы. Такова приверженность, которую я бы хотел вновь подчеркнуть здесь.

Нынешняя ситуация требует повторного заверения в полном содействии нашей Организацией усилиям сопредседателей Минской группы ОБСЕ, направленным на мирное урегулирование этого конфликта, и призыва воздержаться от угрозы силой или применения силы, взяв за основу переговоров предложенные сопредседателями Минской группы принципы в качестве одного целого: в частности, принципы международного права о неприменении силы или угрозы силой, территориальной целостности и равноправии и праве народов на самоопределение, в качестве основы для продолжительного урегулирования конфликта.

Господин Председатель,,

Все мы также осознаем необходимость объединения против терроризма, угрожающего миру и безопасности в различных регионах планеты и попирающего наши гуманитарные ценности.

Где бы ни поднимал голову терроризм, он везде выступает в той же роли варвара. Недавнее разрушение посвященнойпамяти жертв Геноцида армян 1915г. армянской церкви Святых Великомучеников в городе Дер Зор в Сирии - одно из ряда осуществляемых террористическими группировками многочисленных подлых акций.

Это неуважение к коллективной памяти армянского народа, готовящегося вместе с международным сообществом отметить в 2015г. 100-летие этого преступления против человечности, осуществленного в Османской империи и до сих пор не признанного Турцией.

Господин председатель,

Еще один вызов - борьба против эболы, сделал крайне необходимым проявление солидарности международного сообщества для противостояния этой угрозе.

Господин председатель,

Проблема развития является еще одним вызовом, стоящим перед нами. Франкофония должна продолжить акивную деятельность в этой области, основываясь на непреклонности стран-членов франкофонской семьи действовать в пользу стабильного развития, сохранения биоразнообразии и контроля над влиянием климатических изменений.

Предстоящая в 2015г. в Париже Конференция по климатическим изменениям может послужить стимулом для прогресса в этой области. Сталкиваясь с опасностями, угрожающими нашей окружающей среде и подвергающими опасности нашу планету, чувство ответственности напутствует нас способствовать удаче конференции.

Господин председатель,

Через два года после полноправного членства Армении в Международной организации франкофонии хочу вновь подтвердить преданность Армении Франкофонии - пространству сотрудничества и диалога, в рамках которого расцветает являющееся богатством Франкофонии многогобразие.
Армения полностью вовлечена в процесс строительства этого пространства согласия и толерантности, которое придает большое значение образованию и межкультурному диалогу.

Такая приверженность проявляется в нашей активной вовлеченности в деятельности Организации: состоявшееся в конце июля этого года в Армении заседание Комиссии Фонда содействия средствам массовой информации южного направлния франкофонного, предпринятые нами инициативы в области равенства являются лучшим отражением нашей вовлеченности.
Она проявляется также в активном участии наших дипломатов в работах послов- франкофонов. В этой связи приветствуется также то, что наш представитель в Международной организации франкофонии является председателем группы послов-франкофонов, аккредитованных во Франции.

С претворением в жизнь подписанной с Международной организацией франкофонии Программы французского языка мы демонстрируем важность, придаваемую преподаванию французского. Зарегистрировавший большой успех проводимый ежегодно в Армении двухмесячник Франкофонии, в рамках которого в этом году было организовано более 400 мероприятий, является доказательством крепких основ культуры франкофонии в нашей стране.
Нашу приверженность разделяют также государтвенные учреждения Армении, о чем свидетельствуют установленные связи между армянскими университетами и Университетским агентством франкофонии, большой объем децентрализованного сотрудничества в рамках Франкофонии, участие Национального собрания Республики Армения в работах Парламентской ассамблеи франкофонии. В этой связи, проведение в Ереване следующего очередного заседания президентов европейского региона Парламентской ассамблеи франкофонии, однозначно, нельзя считать случайностью.

Господин председатель,

Мы предложили в 2015г. принять в Армении 31-ую Министерскую конференцию франкофонии. Как вы знаете, Министерская конференция франкофонии одобрила это предложение.

Хочу выразить благодарность странам-членамам Организации и их правительствам за оказанное доверие и сказать, что мы будем очень рады принять в Ереване упомянутую министерскую конференцию.
Заверяю, что мы сделаем все, чтобы эта министерская конференция прошла на высоком уровне и прошла с успехом.

Благодарю.

Распечатать страницу